sexta-feira, 30 de abril de 2010
quarta-feira, 28 de abril de 2010
terça-feira, 27 de abril de 2010
UM OLHAR SOBRE GUIMARÃES
Trabalho fotográfico das turmas A e B , dos cursos EFA B3 , no âmbito de uma visita de estudo ao centro histórico de Guimarães, realizada no dia 26 de Abril, sob a orientação dos docentes de Linguagem e Comunicação e Cidadania e Empregabilidade.
Welcome to Guimarães
Hello! We are a group of students of an Adult Education and Training course at Escola Básica Fernando Távora in Guimarães.
Our city is very beautiful and has many attractive places to visit such as the Castle, the historic centre, the Vila Flor Palace and the Penha Mountain.
If you ever come to Guimarães we suggest that you have lunch in a typical restaurant called “Adega dos Caquinhos” and ask for the “Rojões à Minhota”, “Papas de Sarrabulho” or “Cozido à Portuguesa”. Then you can take a walk in the city park and travel by cable car to Penha so that you enjoy the beautiful view.
In the evening you can enjoy a cup of coffee in the Oliveira square and spend the night at the “Pousada da Santa Marinha da Costa”.
These are only a few suggestions, there is much more to do in this northern city. Come and visit us, we are sure that you will have a great time in Guimarães.
Our city is very beautiful and has many attractive places to visit such as the Castle, the historic centre, the Vila Flor Palace and the Penha Mountain.
If you ever come to Guimarães we suggest that you have lunch in a typical restaurant called “Adega dos Caquinhos” and ask for the “Rojões à Minhota”, “Papas de Sarrabulho” or “Cozido à Portuguesa”. Then you can take a walk in the city park and travel by cable car to Penha so that you enjoy the beautiful view.
In the evening you can enjoy a cup of coffee in the Oliveira square and spend the night at the “Pousada da Santa Marinha da Costa”.
These are only a few suggestions, there is much more to do in this northern city. Come and visit us, we are sure that you will have a great time in Guimarães.
quarta-feira, 21 de abril de 2010
STA LEUCÁDIA DE BRITEIROS
População: 820
Actividades económicas : Pequena agricultura e carpintaria
Festas e Romarias : Senhora da Luz, Santa Ana e Santíssimo Sacramento
Património: Cruzeiros da Senhora do Rosário, de Santa Leocádia, da Senhora da Luz e de Santa Ana e túmulo do Rei Wamba
Colectividades: Grupo Desportivo de Santa Leocádia
Orago: Santa Leocádia
VILA NOVA DE SANDE
População: 1845
Actividades económicas : Confecções, cutelarias, calçado, construção civil e agricultura
Festas e Romarias : Corpo de Deus (Junho) e Senhora da Assunção (Agosto)
Património: Igreja paroquial e cruzeiros, Casa de S. Martinho, moinho de vento e Quinta da Aldeia
Gastronomia: Cozido à portuguesa e rojões
Artesanato: Bordados, cestaria e ferraria
Colectividades: Centro Social e Grupo Folclórico
Orago: Santa Maria/Nossa Senhora da Assunção
segunda-feira, 19 de abril de 2010
Subscrever:
Mensagens (Atom)